Корни
призваны нам рассказать
—открывая цветы—
какова земля внутри.
И цветы вянут,
они умирают
потому что здесь
жизнь - отстой.
Перевод с испанского: Ирина Си

Людмила Тищенко. Бабье лето
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Публикация N107458
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *