|
Рубен Дарио. Хозяйка твоего ритма Хозяйка твоего ритма и ритма твоих действий.
Ты подчиняешься её законам, как и твои стихи.
Ты - вселенная вселенных,
И твоя душа - источник песен.
Небесное единство, о котором ты размышляешь,
Заставит расцвести в тебе различные миры,
И резонировать рассеянные цифры,
Скрытые в твоих созвездиях.
Она слышит божественную риторику птицы и ночи,
Она угадывает геометрию излучения.
Она убивает молчаливое безразличие,
Соединяет хрустальные жемчужины,
Где правда опрокидывает свою чашу.
Перевод с испанского: Наталья Переляева Издано на mir-es.com 25 03 2010 г. Свидетельство о публикации N107567

Оливер Понсоннет. Лунный ключ
| |
Леопольдо Лугонес. Псалом дождя Начало
Было похоже небо на грот, что наполнен водою; словно катились камни - вдали погромыхивал гром; ветер пропах лимоном и, прошуршав листвою, изредка и лениво бил по земле хвостом.
Серо-свинцовые тучи медленно-медленно плыли, клевер сухие соцветья к низким вздымал небесам, над изнурённым полем — завеса горячей пыли, чертополоха бутоны синели то там, то сям.
И наступила минута — кончилось время затишья, молния огненной плетью полог туч рассекла, рухнуло наземь небо, словно огромная крыша — крыша из балок железных и лопнувшего стекла.
Дождь
Ивой с ветками гибкими, ивой с листвой шумящей был этот ливень, летящий к сонной и знойной земле; и также было похоже: охотник стреляет в чаще — вспышки молний сверкали, и гром грохотал во мгле.
Капли дождя скакали по травам, по тропам, по склонам, раковиной звучащей казался весь мир вокруг, пело, звенело, журчало... И, в ивняке пропылённом с шумом ударив по листьям, дождь прекратился вдруг.
Покой
Нега деревьев омытых, окрашенных солнца кармином. Нега ручьев и оврагов, наполненных свежей водой. Прозрачная нега песни — запел щегол над долиной. Нега чудесного вечера. Радость, отдых, покой.
Завершение
Струилось благоуханье цветущего розмарина, и куропатка свистела, прячась в траве густой.
Перевод с испанского: Виктор Андреев Издано на mir-es.com 29 09 2009 г. Свидетельство о публикации N107417
<< Дальше >>
|
|