| Хронология произведений : Хуан Рамон Хименес. Песенка : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.Испания Хуан Рамон Хименес. Песенка Душу мне солнце заката озолотило вчера. Золото вынул я ночью, глянул. Одна мишура!
Сердцу луна на рассвете бросила горсть серебра. Двери я запер наутро, глянул. Одна мишура!
Перевод с испанского: Анатолий Гелескул
Cleric Reading Florence
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com Публикация N107588
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|