Испаноязычный мир
Русский Español English 
  Главная   Галерея  Слайдшоу  Голос  Песни  Фильмы  ТВ Радио Новости
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Авторам
      сайта
   Контакты




 

  Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Хронология произведений : Густаво Адольфо Беккер. Опять вернутся ласточки весною... : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Испания      

Густаво Адольфо Беккер. Опять вернутся ласточки весною...
 

Опять вернуться ласточки весною,
Чтоб над твоим балконом гнёзда вить,
И в окна, увлечённые игрою,
Крылами будут бить.

Не те, что на подлёте замирали
От счастья моего и от твоей красы;
Что наши имена запоминали,
Им – больше никогда не быть.

Опять, увидишь, жимолость густая
В твоём саду ограды обовьёт,
И ароматами в ночи благоухая,
Ещё пышней и ярче расцветёт.

Но не росинки, что так трепетно дрожали
Прозрачным бисером на бархате травы,
И слёзы утра нам напоминали…
Им - больше никогда не быть.

Опять, наверное, слова Любви всесильной
В твоей душе призывно прозвучат,
И сердце ото сна пробудят гимны,
Что новых чувств явленье возвестят.

Но восхищённый и коленопреклонённый,
Как славят Бога перед алтарём,
Как я любил тебя – безумно, несравненно,
Не лги себе!... Так – не полюбит он!



Перевод с испанского: Игорь Елеференко

Поделиться ссылкой:






Хоан Марти



Хоан Марти




Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь





Издано на mir-es.com
26 03 2016

Пожалуйста, оцените перевод стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии

По этому произведению комментариев нет!

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад



     



 
Получите электронный абонемент mir-es.com

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

       
© 2009 - 2019 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

         


Яндекс.Метрика