Вот тут, на ветке, поёт.
Одинокая, упрямая птица,
битая дождями,
пронизанная фонтанами света,
полная гортанного хрусталя
и нескончаемой трели.
Зачем?
И вопрос поёт.
Перевод Екатерина Хованович

Лариса Луканева. Шведский соловей
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Публикация N107504
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *