| Рейтинг: Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. Хорхе Дебраво. Человек : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.Хорхе Дебраво. Человек Я - человек, родился, У меня есть кожа и надежда. Я требую, следовательно, Чтоб мне позволили использовать их. Я не бог: я - человек (то, как сказать водоросль). Но я требую тепло моим корням, Я съедаю себя с потрохами. Я не прошу вечности Полной белых звезд. Я прошу нежности, ужина, Тишины, хлеба и дома … Я - человек, а именно Животное со словами. И я требую, следовательно, Чтоб мне позволили использовать их.
Перевод: Владимир Фей
Поделиться:
Картина
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. По этому произведению комментариев нет!
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|