| Рейтинг: Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. Мариано Мелгар. Ах, любовь! Сладкий яд : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.Мариано Мелгар. Ах, любовь! Сладкий яд Ах, любовь! Сладкий яд, Ах, тема моего бреда, Усердное мученичество, Все, что наполнено злом.
Ах, любовь! Полная оскорблений, Центр смертельной тоски, Где добро – это зло, И удовольствия от волнений.
Ах, любовь! Домашний вор Самого стабильного спокойствия. Ах, любовь, фальшивая и непостоянная, Ах, из-за тебя умираю!
Ах, любовь - прославленный ад И адские оскорбления, Лев ревнивого гнева, Скрытый под маской барашка.
Ах, любовь! Но что я говорю, Зная, кто ты, Оставляя удовольствия, Я следую за тобой?
Перевод: Наталья Переляева
Поделиться:
Картина Христиан Ливер.
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Рейтинг: 6 Голосов: 3 Средняя оценка: 2
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. По этому произведению комментариев нет!
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|