Испаноязычный мир           
Русский Español English 
     Главная   Галерея   Слайд‑шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы   ТВ   Радио   Новости   Контакты         
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
   Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Хронология
   Тематика
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
    Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Авторам
      сайта
   Контакты





 

Рейтинг: Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Раздел : Колумбия :

В рейтинге не участвуют произведения
из разделов Редкие материалы и Стихи для детей

Всего произведений в данном разделе: 0

Страница: |


Эдуардо Карранса. Навязчивый сонет о сне
Страна: Колумбия
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 60
Голосов: 6
Средняя оценка: 10


Хорхе Гайтан Дуран. Если проснусь и завтра
Страна: Колумбия
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 49
Голосов: 5
Средняя оценка: 9


Эдуардо Карранса. Рифма
Страна: Колумбия
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Гильермо Валенсиа. Есть в сумерках вечерних...
Страна: Колумбия
Перевод: Виктор Андреев
Рейтинг: 19
Голосов: 2
Средняя оценка: 9


Хосе Мария Ривас Гроот. Что такое боль?
Страна: Колумбия
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Дора Кастельянос. От Моей немоты
Страна: Колумбия
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Хорхе Гайтан Дуран. Долина Кукуты
Страна: Колумбия
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Хорхе Гайтан Дуран. Хочу
Страна: Колумбия
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Энрике Буэнавентура. Стоит ли петь в трудные времена?
Страна: Колумбия
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 5
Голосов: 1
Средняя оценка: 5


Хорхе Гайтан Дуран. Ночное мимолетное
Страна: Колумбия
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Маруха Виейра. В этот вечер
Страна: Колумбия
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Бейя Клара Вентура. Луна
Страна: Колумбия
Перевод: Ольга Шаховская
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Бейя Клара Вентура. Биопсия
Страна: Колумбия
Перевод: Ольга Шаховская
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Бейя Клара Вентура. Прибытие
Страна: Колумбия
Перевод: Ольга Шаховская
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Страница: |


Показать рейтинг по странам:



Аргентина
Боливия
Бразилия
Венесуэла
Гватемала
Гондурас
Доминиканская республика
Испания
Колумбия
Коста-Рика
Куба
Мексика
Никарагуа
Панама
Парагвай
Перу
Пуэрто-Рико
Сальвадор
Уругвай
Чили
Эквадор
Другая


Общий рейтинг

Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии

По этому произведению комментариев нет!

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад



     

 
Получите абонемент mir-es.com

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

       
© 2009 - 2018 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

         


Яндекс.Метрика