Хозяйка твоего ритма и ритма твоих действий.
Ты подчиняешься её законам, как и твои стихи.
Ты - вселенная вселенных,
И твоя душа - источник песен.
Небесное единство, о котором ты размышляешь,
Заставит расцвести в тебе различные миры,
И резонировать рассеянные цифры,
Скрытые в твоих созвездиях.
Она слышит божественную риторику птицы и ночи,
Она угадывает геометрию излучения.
Она убивает молчаливое безразличие,
Соединяет хрустальные жемчужины,
Где правда опрокидывает свою чашу.
Перевод Наталья Переляева
Оливер Понсоннет. Лунный ключ
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Публикация N107567
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *