Поэзия! россыпь росы,
рождённая на рассвете!
прохлада и чистота
последних на небосводе
звёзд — над свежею правдой
утренних первых цветов!
Поэзия! зёрна росы!
посеянное на земле небо!
Перевод Григорий Кружков
Поделиться:
Картина Jose Gata
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
06 03 2016
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
По этому произведению комментариев нет!
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *