Сказанное слово
такое одинокое,
такое обнажённое:
вернись ко мне, чтобы одеть тебя неотразимо.
Перевод с испанского: Лена Кони

А. Шишкин. Дама с веером
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на www.mir-es.com
Публикация N107854
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *