В реке она
какая мягкая!
Но как тверда!
когда падает на веки!
Это вода, которая мыслит!
Перевод с испанского: Наталья Переляева
Поделиться:

Картина Немыкин Дмитрий. Живая вода
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на www.mir-es.com
17 12 2008
Рейтинг: 5
Голосов: 1
Средняя оценка: 5
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
По этому произведению комментариев нет.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *