Испаноязычный мир           
Русский Español English 
     Главная   Галерея   Слайд‑шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы   ТВ   Радио   Новости   Контакты         
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
   Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Хронология
   Тематика
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
    Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Авторам
      сайта
   Контакты





 

  Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Пабло Неруда. Ветер : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Чили                     
XX век (вторая половина),
1950 - 2000 г.   

Пабло Неруда. Ветер
 

Ветер – лошадь.
Послушай,
Как бежит он по морю,
По небу.
Он хочет меня унести.
Послушай,
Как он пробегает по миру,
Чтоб унести меня далеко.
Я прячусь в твои руки
Этой одинокой ночью.
Пока дождь воюет
Ртом своим ненасытным
Против земли и моря.
Послушай,
Как ветер зовёт меня в скачке,
Чтоб унести далеко
С лбом твоим
У моего,
С ртом твоим
У моего,
Наши тела,
Соединённые
Сжигающей нас любовью,
Позволь ему,
Чтоб он пронесся мимо.
Позволь ему,
Бежать коронованным пеной,
Что зовёт меня и ищет,
Прыгая среди теней,
Пока я ... заколдован
Взглядом
Глаз твоих огромных
Этой одинокой ночью
Отдохну ...
Моя любовь.




Перевод с испанского: Наталья Переляева


Поделиться:






Екатерина Кузьмина. Летящие



Картина
Екатерина Кузьмина. Летящие


Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь





Издано на www.mir-es.com
07 10 2010


Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Пожалуйста, оцените перевод стихотворения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии

Пабло Неруда. Ветер

    Всего комментариев: 1

Имя: Mauricio Ríos
Дата добавления: 08 октября 2010

Excellent



Вернуться назад

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад



     

 
Получите абонемент mir-es.com

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

       
© 2009 - 2018 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

         


Яндекс.Метрика