Всего произведений в данном разделе: 122

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Мария Эредиа. К Океану
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 2
Голосов: 1
Средняя оценка: 2


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Франсиско де Кеведо. Риму, погребенному в собственных развалинах    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Педро Эспиноса. Сонет о преходящей, хрупкой красоте
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Педро Эспиноса. Сонет на строгий взор его сеньоры
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хавьер Авриль. Восприятие человека и борозды
Перевод: Алексей Эйснер
Рейтинг: 19
Голосов: 2
Средняя оценка: 9


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Габриела Мистраль. Два ангела
Перевод: Наталья Ванханен
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Габриела Мистраль. Моё достояние    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Умберто Гарза Каньямар. Агония      Звуковая запись
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Каррера Андраде. Одиночество городов    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Овадий Савич
Рейтинг: 27
Голосов: 3
Средняя оценка: 9


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Луис Палес Матос. Колодец
Перевод: Юрий Петров
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Луис Альберто Сальваресса. Фрида Кало
Перевод: Наза Семонифф
Рейтинг: 71
Голосов: 9
Средняя оценка: 7


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Клаудиа Ларс. Тайна
Перевод: Ирина Си
Рейтинг: 9
Голосов: 1
Средняя оценка: 9


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хуан Рамон Хименес. (Оберон — один)
Перевод: Анатолий Гелескул
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Леон де Грейфф. Рассказ Сергея Степанского
Перевод: Сергей Гончаренко
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Антонио Гамонеда. Зима
Перевод: Ирина Си
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Мигель Босе. Смерть любви
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Ида Грамко. Сестра моя, улитка...
Перевод: Инна Чежегова
Рейтинг: 62
Голосов: 7
Средняя оценка: 8


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Сесар Вальехо. Чёрные герольды      Звуковая запись    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Марк Самаев
Рейтинг: 29
Голосов: 3
Средняя оценка: 9


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хайме Сабинес. Медлительное, скорбное животное... 
Перевод: Ирина Копостинская
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Тематика на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хуан Рамон Хименес. Песенка
Перевод: Анатолий Гелескул
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10



Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Только с абонементом mir-es.com:


Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |






















Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Из рубрики "Стихи для детей":


Страница: |

Страница: |

Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу

<< Назад

К следующему стихотворению >>

  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.