Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Поэты, мобильная версия : Бальдомеро Фернандес Морено. Клиновидной косточке : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Аргентина                     
  

 

Бальдомеро Фернандес Морено. Клиновидной косточке
 

Клиновидная косточка
Загадочна,
Воздушное кружево.
Зачем ты любишь
Четыре неподвижных крыла
посередине мозга?
Птичка, птичка,
Ты понесешь мою душу на небо.

Перевод с испанского: Наталья Переляева

>>




Oleg Novikov


Oleg Novikov

Звуковой файл песни на испанском языке здесь

Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь

<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
Свидетельство о публикации N107404

Рейтинг:
Голосов:
Средняя оценка:


Пожалуйста, оцените перевод стихотворения

Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка

Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу
К следующему стихотворению >>

  
Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.