Сесар Кальво. Мудрец Мудрец стоял у окна долгие-долгие годы, наблюдая как падают листья, снег, наблюдая, как падают листья и снег. Когда он вспомнил своих братьев, они уже были травинками. Он спал сладко: в ту ночь он обнаружил, что деревья теряют свои листья, что снег белый.
Перевод с испанского: Лена Кони >>

Вермейер. Географ
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
<< Дальше >>
Издано на mir-es.com Свидетельство о публикации N107502 Рейтинг: Голосов: Средняя оценка:
Пожалуйста, оцените перевод стихотворения
Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|