| 
Рубен Дарио. Любить, любить, любить, любить всегда...(2)
Любить, любить, любить, любить всегда,всем существом и даже землю, и даже небеса,
 и даже солнце яркое, и даже грязь чёрную:
 Любить рассчетливо и любить страстно.
 
 
 
 Перевод с испанского: Лена Кони
 >> 
 
 
  
 
 S. Hermann & F. Richter
 
 
 Оригинал здесь
 Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
 Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь <<     Дальше >>
 Издано на mir-es.comСвидетельство о публикации N107576
 Рейтинг:  Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.Голосов:
 Средняя оценка:
 
 Пожалуйста, оцените перевод стихотворения
 
 Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
 
 
 
 Оставить свой комментарийОбязательные поля отмечены символом * |