Сесар Кальво. Мудрец  Мудрец стоял у окна долгие-долгие годы, наблюдая как падают листья, снег, наблюдая, как падают листья и снег. Когда он вспомнил своих братьев, они уже были травинками. Он спал сладко: в ту ночь он обнаружил, что деревья теряют свои листья, что снег белый.
  Перевод с испанского: Лена Кони >>  
 
 
  
 
   Вермейер. Географ
   
 Оригинал здесь
  Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
  Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь 
<<     Дальше >>
  
Издано на mir-es.com Свидетельство о публикации N107502 Рейтинг:   Голосов:  Средняя оценка: 
  Пожалуйста, оцените перевод стихотворения 
  Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
 
  
Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. 
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
 |