Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Поэты, мобильная версия : Мария Тереза Санчес. У детей Бога нет крыши над головой : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Никарагуа                     
  

 

Мария Тереза Санчес. У детей Бога нет крыши над головой
 

У детей Бога нет крыши над головой,
и голодные ходят они как призраки,
и хотят пить, и не находят тени,
чтоб укрыться от солнца.
Их губит надменность
человеческих деспотичных божков,
что нарушают гармонию
ветра.

Засейте пшеницей пустыни,
подсластите воду морей,
успокойте гнев Бога,
того, кто построил мир,
того, кто может его разрушить.

Перевод с испанского: Александр Цекало

>>




Сипрошвили Гиви. Ветераны


Сипрошвили Гиви. Ветераны


Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь

<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
Свидетельство о публикации N107787

Рейтинг:
Голосов:
Средняя оценка:


Пожалуйста, оцените перевод стихотворения

Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка

Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу
К следующему стихотворению >>

  
Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.