Да, мягче воска я. по вашей воле. 
Да, ваши очи - солнца жаркий свет. 
Они еще не подожгли весь свет - 
По недоразумению, не боле. 
Так объяснил бы кто-нибудь мне, что ли, 
Престранного явления секрет. - 
Я сам в него бы не поверил, нет, 
Но вынуждает опыт поневоле - 
Пожаром ваших глаз воспламенясь, 
Едва лишь вас издалека замечу, 
Охваченный огнем спешу навстречу... 
Когда же наконец я подле вас, 
То стыну вдруг и не владею речью 
Под ледяным свеченьем ваших глаз.
Перевод с испанского: Сергей Гончаренко<<       >>