Мигель Эрнандес. День гармонии Сегодня день Музыкальной академии. Созвучно поёт больше триллиона птиц. Маэстро Солнце на синем кресле Указывает им сверху вниз. Птицы в небе хороводы водят На крыльях открытых страниц. Перевод с испанского: Наталья Переляева<< >>

Ольга Маланчева. Голуби Звуковой файл оригинала стихотворения здесь
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
<< Дальше >>
Издано на mir-es.com Свидетельство о публикации N107455 Рейтинг: 36 Голосов: 5 Средняя оценка: 7
Пожалуйста, оцените перевод стихотворения
Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc. По этому произведению комментариев нет.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|