Древняя ночь, древняя...Сердце моё, как ночь, бесконечное.Медленно холод сердце сжимает, словно из тьмы ночей ищут, зовут меня руки... Любовь моих давних дней.Ночь, как древняя боль, глубокая, сумрак всё холодней. Тень и звезда далекая. Пусто в душе моей.Но отступает боль бесконечная вдаль, в глубину ночей... Ночь, её тело мёртвое ищу во мраке теней.Скрылась луна, все мы безумные с незапамятных дней. Есть только одно недолгое чудо: холод из тьмы ночей.Древний, медленный плач настигает... Сумрак, река без огней.Перевод Ирина КопостинскаяПоделиться: Альберто Панкобро. Оригинал здесьПараллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесьПараллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь Издано на mir-es.com27 05 2012 HTML-код ссылки: <a href=http://mir-es.com/translate.php?g=kopostinskaya&link=250 title='Хайме Сабинес. Древняя ночь, древняя...' target=_blank> Хайме Сабинес. Древняя ночь, древняя... </a> BB-код для форумов: [url=http://mir-es.com/translate.php?g=kopostinskaya&link=250] Хайме Сабинес. Древняя ночь, древняя... [/url] Рейтинг: 0 Голосов: 0Средняя оценка: 0 Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Отзывы По этому произведению отзывов нет! Написать свой отзыв Обязательные поля отмечены символом * *Имя Email *Отзыв *Защита от роботов Пять плюс 3 = цифрой *Код на картинке: Вернуться назад
Древняя ночь, древняя...Сердце моё, как ночь, бесконечное.Медленно холод сердце сжимает, словно из тьмы ночей ищут, зовут меня руки... Любовь моих давних дней.Ночь, как древняя боль, глубокая, сумрак всё холодней. Тень и звезда далекая. Пусто в душе моей.Но отступает боль бесконечная вдаль, в глубину ночей... Ночь, её тело мёртвое ищу во мраке теней.Скрылась луна, все мы безумные с незапамятных дней. Есть только одно недолгое чудо: холод из тьмы ночей.Древний, медленный плач настигает... Сумрак, река без огней.Перевод Ирина Копостинская
Альберто Панкобро.
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com27 05 2012
Рейтинг: 0 Голосов: 0Средняя оценка: 0
Получите электронный абонемент mir-es.com Устанавливайте HTML-код ссылки: <a href=http://www.mir-es.com/ title='Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос' > Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос </a> BB-код для форумов: [url=http://www.mir-es.com/] Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос [/url]
Устанавливайте HTML-код ссылки: <a href=http://www.mir-es.com/ title='Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос' > Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос </a> BB-код для форумов: [url=http://www.mir-es.com/] Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голос [/url]