Испаноязычный мир       
 
Русский Español English 
       Главная   Галерея   Слайдшоу   Голос   Песни   Фильмы   ТВ   Радио   Новости  Уроки  Мобильная версия
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Рейтинг
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Donation
   Авторам
      сайта
   Контакты




 

 

В этом разделе можно прочитать без регистрации 116 произведений

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

 

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Мигель де Унамуно. Живу лишь своими снами...
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Мигель де Унамуно. Этот риф - воспоминанье?..
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 12
Голосов: 2
Средняя оценка: 6

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Мигель де Унамуно. Гостья, ласточка, поведай...
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Мигель де Унамуно. Как бесплоден путь, что вьётся...
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Мигель де Унамуно. Я не помню, кем я был...
Перевод: Лариса Кириллина
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Роберто Фернандес Ретамар. Мужчина и женщина
Перевод: Павел Грушко
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Роберто Фернандес Ретамар. Мужчина и женщина
Перевод: Павел Грушко
Рейтинг: 27
Голосов: 4
Средняя оценка: 6

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Рубен Мартинес Вильена. Мотивы неясной печали
Перевод: Павел Грушко
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Рубен Мартинес Вильена. Рассветное крещендо
Перевод: Павел Грушко
Рейтинг: 4
Голосов: 2
Средняя оценка: 2

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Неизвестный. Известно, что не стоит пакле
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Неизвестный. Любя жену, следи ревниво
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Неизвестный. Коль дева юная стыдлива
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 9
Голосов: 1
Средняя оценка: 9

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Неизвестный. Когда красавица из дому
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Неизвестный. Супружество - да будет свято!
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Хосе Мария Эредиа. К Океану
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 2
Голосов: 1
Средняя оценка: 2

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Франсиско де Кеведо. Риму, погребенному в собственных развалинах      Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Педро Эспиноса. Сонет о преходящей, хрупкой красоте
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Педро Эспиноса. Сонет на строгий взор его сеньоры
Перевод: Никита Винокуров
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Хавьер Авриль. Восприятие человека и борозды
Перевод: Алексей Эйснер
Рейтинг: 9
Голосов: 1
Средняя оценка: 9

Каталог Тематика : Испанские и латиноамериканские поэты
Габриела Мистраль. Два ангела
Перевод: Наталья Ванханен
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Только с абонементом mir-es.com:

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |





















Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

 Отзывы


Написать свой отзыв

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад



     



 
Получите электронный абонемент mir-es.com


Купить абонемент

с помощью ЮMoney   



Для развития проекта mir-es.com ссылка

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

© 2023 г. mir-es.com St. Mir-Es



Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

       
         


Яндекс.Метрика