| Редкие материалы Пабло Неруда. Женское тело, белые дюны, белые бёдра... (Поэма 1) : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.Пабло Неруда. Женское тело, белые дюны, белые бёдра... (Поэма 1)
Тексты (оригинал, перевод) здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) и транскрипция здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) и транскрипция здесь
Перевод: Павел Грушко
<< Дальше >>
Pablo Neruda. Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos... (Poema 1)
Текст (оригинал) здесь
Звуковой файл оригинала скачать здесь
Читает Альба (Испания)
Аудио-файл (оригинал на испанском языке)
Издано на mir-es.com
Редкие материалы : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|