В этот вечер
все смотрят на дождь.
Тут дерево
и белые колонны.
В моем воспоминании
цветы,
как аметистовые мечи,
и мужчины,
двигающиеся молча.
Здесь дождь бросает
всё быстрее
свои прозрачные кости,
чтобы заплатить солнцу
монетой времени.
Там, где забвение
нет дождя,
только цветы и зеленое море.
Дождливый вечер.
Перевод Наталья Переляева
Крутов Андрей. Лилии. Летний дождь
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Публикация N107757
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *