Облака продаю,
опахала, напитки,
шемаю, скумбрию
и кораллы на нитке.
Чешую вечеров
со слоновою костью
и воздушных шаров
разноцветные гроздья.
И любое число,
и минувшие сутки,
и своё ремесло,
и его прибаутки.
Перевод Борис Пастернак
Кэнэн Онер.
Звуковой файл оригинала стихотворения здесь
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Публикация N107926
HTML-код ссылки:
BB-код для форумов:
Написать свой отзыв
Обязательные поля отмечены символом *