Камни у дороги наполнены нежностью
и мхами; небеса созерцают мило
синеватые груди стоячей воды.
Скрывая от луж весь мусор,
острые прожилки папоротников наполняются светом,
лежа в таком холодном овраге.
Перевод Лена Кони
<< Дальше >>
Поделиться:

Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com
Дата: 04 07 2010 г.
Свидетельство о публикации N107675
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
По этому произведению комментариев нет!
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *