Не проси меня ждать тебя с нетерпением.
Если можешь
попроси меня не считать дни, -
и завтра
я не буду.
Не проси меня жить и не любить.
Если можешь
попроси меня любить тебя меньше, -
и когда-нибудь,
может быть, я смогу.
Не проси меня стать сильнее.
Если можешь
попроси меня забыть тебя,
и потом
я научусь этому.
Перевод с испанского: Лена Кони
<< Дальше >>
Поделиться:

Картина Auguste Toulmouche
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на https://mir-es.com/
Дата: 05 04 2010 г.
Публикация N107573
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *