Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Хронология : Хисела Галими. Гениалогия : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Аргентина                     
  

 

Хисела Галими. Гениалогия
 

Род меча и розы,
Синий род снов.
Дед мой –
мушкетер и стихотворение.
Мой отец –
экстремист и поэт.
Я - писательница холодного оружия,
Дуэлянт слов и молчания.

Перевод с испанского: Наталья Переляева

<<     >>




Ирини Инджибели. Портрет Аллочки Калмыковой



Ирини Инджибели. Портрет Аллочки Калмыковой




Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь

<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
Свидетельство о публикации N107431

Рейтинг:
Голосов:
Средняя оценка:


Пожалуйста, оцените перевод стихотворения

Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка

Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу
К следующему стихотворению >>