Алехандра Пизарник. Кто освещает Когда ты смотришь на меня, мои глаза - ключи, в стене живут секреты; мой страх становится то словом, то стихом. И - зачарована - на всех дорогах память вслед за тобой - негаснущим огнём.Перевод с испанского: Лейла Имм
<< >>
Артур Брагинский. Взгляд вечности
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
<< Дальше >>
Издано на mir-es.com Свидетельство о публикации N107779
Рейтинг: Голосов: Средняя оценка:
Пожалуйста, оцените перевод стихотворения Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *