Лучо Медина. Для тебя
Перевод: Наталья Переляева | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Ильдебрандо Перес Гранде. Написано сокровенное
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Эдуардо Чиринос. Тысячелетие в конечной фазе
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 9 Голосов: 1 Средняя оценка: 9 | |
Дэвид Кортес Кабан. Ищу тебя
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 10 Голосов: 1 Средняя оценка: 10 | |
Ледо Иво. Солнце влюбленных
Перевод: Лена Кони | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Амадо Нерво. Не знает каштан, что он носит каштана названье…
Перевод: Инна Чежегова | Рейтинг: 20 Голосов: 2 Средняя оценка: 10 | |
Октавио Пас. Пишу зелеными чернилами
Перевод: Виктор Андреев | Рейтинг: 20 Голосов: 2 Средняя оценка: 10 | |
Пако Бенавидес. Южный ветер
Перевод: Лена Кони | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Хорхе Каррера Андраде. Одиночество и чайка
Перевод: Овадий Савич | Рейтинг: 12 Голосов: 2 Средняя оценка: 6 | |
Хорхе Кастро Вега. Остаток безмолвия
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 10 Голосов: 1 Средняя оценка: 10 | |
Гильермо Ибаньес. Музе
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Мирта Агирре. Всё может следовать
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Альфонсо Эрнандес. Поэтическое искусство
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Габриэль Чавес Касасола. Слушая вращение Земли в музее Реплей
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Антонио Мачадо. Сердце мое, ты уснуло?
Перевод: Павел Грушко | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Жил Висенте. Песня
Перевод: Григорий Кружков | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Альфредо Перес Аленкарт. Самое тёмное...
![]() Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Амадо Нерво. Только трём голосам...
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Ампаро Осорио. Перечень
Перевод: Ольга Шаховская | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Густаво Адольфо Беккер. Черны мои кудри, как знойная ночь
Перевод: Владимир Мазуркевич | Рейтинг: 0 Голосов: 0 Средняя оценка: 0 | |
Комментарии |
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР Школьные учебники купить с доставкой | Авито @korrektzionkasonka В разделе Контакты вы можете заказать рекламу. |