Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Поэты, мобильная версия : Леон Фелипе. Не сердце твоё и не разум... : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Испания                     
  

 

Леон Фелипе. Не сердце твоё и не разум...
 

Не сердце твоё
и не разум — нет,
слепили крылья тебе, поэт.
Подарили тебе их не боги,
не ковал их Гефест хромоногий.
Люди простые
руками рабочими
крылья к плечам твоим приторочили,
и в оперенье любви и мечты
в небо поэзии ринулся ты.

Перевод с испанского: Валерий Столбов

<<       >>







Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь

<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
Свидетельство о публикации N108027

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Пожалуйста, оцените перевод стихотворения

Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка

Поэзия на испанском с переводами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу

Назад <<

К следующему стихотворению >>



Телеграм-канал Сибирские волшебники @irktri
Научно-популярный, познавательный портал.
 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.