Весь я вера и огонь любви.
На моём высоком лбу читай,
И в мои глаза, что как у ястреба смотри
Ты найдешь четыре буквы ВЕРЫ,
И с улыбкой - пять ЛЮБВИ!
Если сомневаешься, и если
Оставляет горечь терпкий вкус во рту,
Приходи ко мне, узнаешь:
Весь я - ВЕРА. Весь - огонь ЛЮБВИ.
Убедить, уверен, я смогу!
Перевод с испанского: Наталья Переляева
Вадим Иванкин. Отражение в черном
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на www.mir-es.com
Публикация N107612
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *