Я - человек, родился,
У меня есть кожа и надежда.
Я требую, следовательно,
Чтоб мне позволили использовать их.
Я не бог: я - человек
(то, как сказать водоросль).
Но я требую тепло моим корням,
Я съедаю себя с потрохами.
Я не прошу вечности
Полной белых звезд.
Я прошу нежности, ужина,
Тишины, хлеба и дома …
Я - человек, а именно
Животное со словами.
И я требую, следовательно,
Чтоб мне позволили использовать их.
Перевод с испанского: Владимир Фей
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на www.mir-es.com
Публикация N107970
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *