Нет истории движущейся теперь и следа,
Нет звезды, нет жажды, пустота.
Время выдает луну из серебряной сети,
Не предупреждая о том, что забрало на свете.
Овчарка, быть может, знала кроткости путь,
И счастье её зрелость расцвет,
Юношеской нежностью новую радость вдохнуть,
Теперь лишь чистое поле, где страха нет.
Я посеяла тишину теперь собираю её,
Ракушки, и жизнь, и луну, и моря простор.
Я создаю время и пространство, сея и сея,
Чтобы утолить, его жажду, его разговор.
Я принимаю его в теле прилива, как дар,
Как солёное слово, как вечный напев.
И нет больше колючек, и нет больше кар,
Лишь ритм, и покой, и звездопад снов.
Из неопубликованной книги: «Этот аромат, одетый в фиалки», 1995
Перевод с испанского: Ирина Си<< >>