Испаноязычный мир       
 
Русский Español English 
       Главная   Галерея   Слайдшоу   Голос   Песни   Фильмы   ТВ   Радио   Новости  Уроки  Мобильная версия
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Рейтинг
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Donation
   Авторам
      сайта
   Контакты




 

 Версия для печати 

Марк Самаев. Стихотворения : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Марк Самаев. Стихотворения
 




Страница: | 1 | 2 | 3 |

>Кто знал, что Колизей
переживёшь в Катулле?

Опять тополий пух,
и вновь ветра скитаний
доносят смертный дух
тебя ласкавших тканей.

Из дней своих представь
тот закуток вселенной,
где хлещет наша явь
струёй ацетилена,

где плавятся миры
мгновений – как созвучья.
Те, детства дни-дворы –
что листья в прелой куче.

Нас, уличных теней,
скажи, ты ль не телесней,
скажи, ты ль не вольней,
дочь времени и песни?

А мы – меж двух пустот,
на плавящемся стыке...
Не исчезай! Вот-вот
Поймаю край туники.

1968


Мне б садовый участок счастья
с коробком для житья-бытья,
пять-шесть соток, чтоб мог погрязть я
в землю, тёплую от рытья.

Мне б за рёбрышками забора
пять-шесть соток – для кругозора,
под жасминным кустом крыльцо.

И с тюком на горбу легко мне,
как сквозь сон, пройти, не запомня
лес и кроткое озерцо.

Всё дублённее, всё горбастей,
сам и царь себе и судья...
Только в душу мою не лазьте,
там, в фанерном, от всех напастей,
коробке для житья-бытья,
на садовом участке счастья...

1967


Приду на перекрёсток с фэдом.
В толпу уставлю напрямик...
Мне в мелочах ещё неведом
за шторку залетевший миг.

Потом под лупою на снимке
неторопливо разберу
осколки времени – поимки,
прилипнувшие к серебру.

Брелок, из сетки рыло рыбье,
лоск портупейного ремня,
со связкой, выпершей на сгибе,
в брусчатку вжатая ступня.

И, с прошлого сдирая лыки,
ведя бесспорному подсчёт,
я жизни предъявлю улики:
– Не отопрёшься! Было! Вот!

Но доказательств жидковато,
чтоб предъявлять, как векселя.
В тумане год – не то что дата.
– Сам снял? И снятое – Земля?

1971


Рождённым в страхе, как в рубахе,
столы воздвигшим средь могил
мечтать о нищенстве и плахе
лопатками, культями крыл.

Нас мают падчерицы плоти,
за жизнь погибель нам суля.
В них ноет память о полёте,
когда в обхвате вся Земля.

Но мы довольны через силу,
мы счастливы, едва дыша,
и клянчит сытную могилу
преодолённая душа.

1974


Когда истает снег, в трамвае
ползти люблю я наугад,
яд возбужденья изгоняя
и явью освежая взгляд.

Сойду в пути и, веря чуду,
таким маршрутом побреду,
что, вдруг очнувшись, позабуду –
в каком я странствую году.

Петляет улочка кривая
от фонаря до фонаря,
и я шагаю, сознавая,
что позабыл полсловаря.

Теперь довериться я вправе
сырому тихому двору:
он вечен за окном той яви,
где я родился и умру.

Где пропитались половицы
моей походкой, где узор
обоев может в сон явиться,
где за окошком этот двор.

И вот уже уходят в небыль
иной уклад, иной язык,
чужеют лица, книги, мебель,
к которой так и не привык.

Отсюда мне и мимоходом
той жизни не задеть верхи,
где некто втайне, год за годом,
писал посмертные стихи.

1975 – 78


Жалею взрослых – заскорузлых,
закованных корою лет,
кому тесниться в жёстких руслах:
автобус, очередь, обед;

за взгляды их из зазеркалий,
лиц ретушь, отстранённость глаз,
за то, что жизни их едва ли
не половина – напоказ;

за скудность их и нудноватость,
за эти «эх» и «так-то, брат»,
за тщетность всю и виноватость
утех, за тишину утрат;

за то, что в них порой ребёнок,
перепугавшийся во сне,
один, чтоб свет зажечь, спросонок
рукою шарит по стене.



Может, личинки тоже
и ожидаем часа?
Мира для нас дороже
соки его и мясо.

Мир – это наши листья,
наша трава, и сами,
делаясь все мучнистей,
рвём его челюстями.

Лишь временами тупо,
взглядом посюсторонним,
в куколке внешней трупа
завтра своё схороним.

Радужка, радость-жилка,
вдоха и слова льгота...
Бабочка-светокрылка,
помнишь ли ты хоть что-то?



Каково им, звёздам,
в их тьме? Вдруг свет их – это вечный крик?
Кромешный вопль? Ещё одно: известно ль
звезде про свет свой и что будет он
лететь, когда она угаснет? (Где он,
мой свет?) А вдруг я сам – лишь свет? Так что же
моя звезда?..


На лоне природы

Мой ближний, пропойца российский...
Под ливнем, на ржавчине трав,
он спит, как у мамки под сиськой,
худые колени поджав.

На небушко не в укоризне,
и мокрый он дрыхнет, как бог,
за всю нерентабельность жизни
внеся добровольный налог.


Загородный сонет

Перрон пропах
селёдкой ржавой,
а к ней приправой
сирень и прах.

За стойкой Клава.
Народу – страх.
Опять легавый
торчит в дверях.

Жрут зелье лапти
и молодёжь.
А для кого ж
балеты в ГАБТе,
сирень, листва
и все права?


Трёхстишие

Выхожу из вагона.
Как грустно
с меня осыпаются лица.



Я – выплеск очереди и трамвайной давки.
Заанкетирован, удостоверен в справке.

Семья пять чел., квартирка, дачка, Джек и Мурка,
а значит – ставка, плюс полставки, плюс халтурка.

Я всем с улыбочкой дарю свои личины,
сквозь дни рожденья мча ко дню своей кончины.

Меня глотают и выплёвывают двери.
И вот оказываюсь я в случайном сквере.

Листочки, пташки, ветерок – теплом по коже.
И это мне? И это мне за так? О Боже!

Около 1978


Попытка определения

Она сквозь жизнь его текла
рекою, берега вбирая,
на мир ночной, лишённый края,
дыша туманами тепла.

Притом была его Она –
обыденность из властных линий,
ком жалости, окно светлыни,
щемящей памяти струна.

И, в неких сферах разлиты,
с годами не оскудевали
и вдруг из бренного всплывали
как бы извечные черты.

Около 1978



1979 – 1985

Кому пишу? Ты, внемлющий, далёко,
ты дальше звёзд и запредельной тьмы,
тебя не зрит и внутреннее око,
не слышит дух... И всё же я есть мы.

Один, за шторой и тройной стеною,
когда в себе самом я погрязал,
вдруг чувствовал отверстою спиною
набухший напряжённым мраком зал.

И, этим зрячим весь пропитан мраком,
я зяб, тепло привычки потеряв,
и в темь свою протискивался зраком,
как в толщу почвы травяной бурав.

И – выходил на свет, и хвойный ранник
меня шатал как доброе вино,
и мир я видел в мириадогранник,
где в каждой грани что-то смещено.

И шли народы по моей ладони,
и в каждого я нервом проникал,
и, только одному себе сторонний,
я понимал всё, всё... и умолкал.


Пророк

Самообман – начало всякой лжи.
Вглядишься в простодушие ханжи

и впомнится скорбящая сестра
с вязанкой дров у Гусова костра.

И если за сомнительный твой труд
хребет души тебе перешибут,

себя возвысить сможет душелом,
окончив дело словом «поделом».

Отнюдь не мрачен и в хозяйстве рьян,
он купит шторы и починит кран.

И по грибы пройдётся по росе.
И улыбнётся. Просто. Так, как все.

Есть ход вещей – поток ночей и дней,
поимый усреднением людей.

Гудит людская глина вкруг стола.
Застолья раж – он вне добра и зла.

Пластинку ставят. Мажут бутерброд.
Пьют вдохновенно. А поток несёт.

И всяк, кого несёт он, будет чист
в час икс, какой предрёк евангелист.

И только ты, кому судьбой далась
привычка узнавать в грязи лишь грязь,

кто этого утаивать не мог
и меж людей не умирал, но дох,

один ты будешь поносить свой грех
в тот судный час и умирать во всех.


Комиссар Анка

Анка вернулась оттуда...
Сидели на кухне,
под жестяным козырьком лампы,
и среди разговора
она куда-то вдруг уходила
блестящими зелёными глазами.
У Анки была лихая седая чёлка,
левой рукой она вертела
на четверть налитый гранёный стакан,
а из короткого правого рукава
торчал сизо-красный обрубок –
память о есаульской сабле –
и на него то и дело натыкался мой взгляд.
Рядом в комнате стонал умиравший ребёнок.
Звал тётку Клаву,
а получалось по-лягушачьи: «Кваа... Кваа...»
Бабуся тихонько прижимала меня к себе.
Вертя уже опустевший стакан,
Анка сказала:
– Да, с этого холода
будет озноб колотить лет триста,
никак не меньше.
Одна водочка-матушка –
наша заступница.
Она и заместо солнца,
и заместо правды.

1985


Весь мокрый, слетел откуда-то
на форточку воробей.
Вот чудо! Однако чудо-то
зачуханное, хоть убей.

Влетай и моею хатою,
как хочешь, располагай



Страница: | 1 | 2 | 3 |     Дальше>>


Автор текста:




Издано на mir-es.com



Комментарии произведения : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад





     



 
Получите электронный абонемент mir-es.com


Купить абонемент

с помощью ЮMoney   



Для развития проекта mir-es.com ссылка

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

© 2023 г. mir-es.com St. Mir-Es



Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

       
         


Яндекс.Метрика