Кнопка меню в мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.
Курс испанского языка online в разделе Обучение.

В разделе Каталоги переводы с испанского на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных.

Среди переводчиков мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.



Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

   

Переводы очень похожи на оборотную сторону вышитых по канве узоров.  

Пьер Буаст

    

   Альба Корреа Эскандель. Молчание
 

Есть молчанье,

Лишь одно твоё молчанье.

Без пульсаций, без следов, без эха

В пустынных уголках Вселенной.

Абсолютное молчание без цвета.

Молчанье без формы, только со светом.

Внутреннее молчание в венах,

Как ветер, как снег, как огонь.

Молчание твоё, чтобы не жить,

А существовать вечно.

Пока оно не станет не твоим, а нашим.


Перевод с испанского: Наталья Переляева



Ирини Инджибели. Космос



Картина
Ирини Инджибели. Космос

Оригинал здесь

   
 

Хулио Кортасар. Друзья
 

В дыму табачном, в кофе и вине,
подобно голосам из дальней дали,
когда значенья слов поймешь едва ли,
они в ночной приходят тишине.

Они - судьбою общей - братья мне,
как Диоскуры, неразлучны стали,
всегда мне удержаться помогали
на - сколь высокой ни была - волне.

Мне мертвых голоса всего слышней;
живые дарят верностью своей;
я жизнью и обласкан, и обманут.

И мне надежда тайная дана:
я буду с той же нежностью помянут,
с какой их называю имена.


Перевод с испанского: Виктор Андреев

Дальше >>


Оригинал здесь