Кнопка меню в мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.
Курс испанского языка online в разделе Обучение.

В разделе Каталоги переводы с испанского на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных.

Среди переводчиков мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.



Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

   

В истинном переводчике непременно сочетаются ценнейшие и редчайшие человеческие качества: самоотречение и терпение, даже милосердие, скрупулезная честность и ум, обширные знания, богатая и проворная память. И если каких-то из этих добродетелей и качеств может и недоставать даже у лучших умов, то ими никогда не бывают наделены посредственности. 

Валери Ларбо

    

   Хосе Марти. Элизе
 


Чтобы ты читала серыми глазами,
Чтобы пела песни чистым голосом,
Чтоб наполнить страстью твою грудь,
Чувства описал тебе стихами.

Чтобы наслаждалась моей радостью,
Чтобы ты страдала моей болью,
Чтоб узнала трепет моей жизни,
Чувства описал тебе стихами.

Перевод с испанского: Наталья Переляева



Висенте Ромеро



Картина
Висенте Ромеро

Оригинал здесь

   
 

Мигель де Унамуно. Я не помню, кем я был...
 

Я не помню, кем я был,
да и кто я есть такой,
и откуда я отбыл,
и куда стремлюсь душой.
Канули иглой в стогу
корни истин, ибо я
больше верить не могу
в неизбывность бытия.



Перевод с испанского: Лариса Кириллина

Дальше >>


Оригинал здесь