Кнопка меню в мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.
Курс испанского языка online в разделе Обучение.

В разделе Каталоги переводы с испанского на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных.

Среди переводчиков мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.



Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

   

Я мог бы без конца приводить эти забавные и грустные промахи, но думаю, что и перечисленных достаточно. Конечно, не такими ляпсусами измеряется мастерство переводчика. Люди, далёкие от искусства, ошибочно думают, что точность художественного перевода только и заключается в том, чтобы правильно и аккуратно воспроизводить все слова, какие имеются в подлиннике. Это, конечно, не так. 

Корней Чуковский

    

   Альфонсо Рейес. Молчание
 

Чтоб гром одолеть заклятьем,
голос понизить надо:
недаром чистейший мёд -
лучшее средство от яда.
Любой мимолётный сон
хмелем своим нечаянным
поможет мне удержать
время в его безначалье;
мой вызов грохоту дней -
намеренное молчанье.
На миг блеснувшая искра -
всё же частица света,
любовь пребудет любовью
и в немоте безответной.
Всё меньше и меньше слов,
но каждое - откровенье,
в каждой строчке - биенье крови,
в каждой кровинке - вселенная.
Шар, вращаясь, покорен
центру - недвижной точке,
в едином мгновенье - вечность,
не знающая отсрочки;
стрела полётом жива,
но ей суждено вонзиться;
вот так и ты, моя песнь, -
пора нам остановиться.


Перевод с испанского: Александра Косс



Подгаевская Марина. Золотой дождь



Картина
Подгаевская Марина. Золотой дождь

Оригинал здесь

   
 

Хуан Рамон Хименес. Родина
 

Откуда — лепесток
прозрачный солнца?

Откуда
лоб мыслящий, томящееся сердце?

Откуда — хлынувший неудержимо
поток поющий?

Перевод с испанского: Григорий Кружков

Дальше >>


Оригинал здесь