Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.   
   


Портал mir-es.com предоставляет авторам возможность свободной публикации своих переводов с испанского языка здесь.

Кнопка меню на мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.

В разделе «Каталоги» переводы поэзии с испанского на русский и английский язык более чем 500 испаноязычных авторов, как известных, так и давно забытых или малоизвестных.

Среди переводчиков — мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.


Курс испанского языка онлайн в разделе «Обучение».

Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал


Создать песню и видео в телеграм с помощью ИИ


Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


Вы можете написать нам: Контакты

   

Разговаривайте иногда на чужом языке, чтобы не забыть, как плохо вы его знаете. 

Болеслав Пашковский

    

   Хосе Ватанабе. О свободе
 

Сегодня утром они купили птицу

как ты покупаешь фрукты,

букет цветов.



Говорят, что Хокусай купил птиц, чтобы выпустить их.



Также Леонардо,

но измеряя их пульс и курс.



Возможно, в детстве я рисовал птиц

но точной связи с самолетами я так и не нашел.



Я испытываю желание выпустить эту птицу

вернуть

их право умереть на ветру.



Спросят меня о причинах.



Я буду вынужден говорить о свободе,

но моя семья это очень логично

посмотрит, что снаружи я один

с ветром

чтобы увидеть, что я делаю.

Перевод с испанского:
Издано на mir-es.com
09 03 2010 г.
Свидетельство о публикации N107555




   
 

Мария Карвалью Куррайс-Новус. И стонать...
 

И стонать —
было ловушкой,
я даже и не помышляла об этом.
Этот глагол
скрежетал у меня на зубах;
мне это нравилось.
Радость слова — в том, чтобы причинять боль.


Перевод с испанского: Лена Кони
Издано на mir-es.com
24 10 2025 г.
Свидетельство о публикации N108011

<<     Дальше >>