|
Хайме Сабинес Надеюсь вылечить тебя на днях Надеюсь вылечить тебя на днях.
Должна ты прекратить курить и не должна ты напиваться,
ещё раздумья прекратить, в возможностях своих не стоит сомневаться.
Перечисляю предписания морали по очереди.
Прописываю, что необходимы время, одиночество и воздержание.
Как полагаешь, хватит ли недели?
Немного, и ни мало, - достаточно.
А за неделю я смогу объединить слова все о любви,
что на земле произносились, смогу принять их пламя.
Я буду согревать тебя пылающим костром любви, ещё своим молчанием.
Всё оттого, что лучшие слова любви находятся для двух,
Когда ненужной чепухой они не засоряют друга чуткий слух.
Необходимо также сжечь побочный ниспровергающий себя язык в любви.
(Ты знаешь, как я говорю, что я тебя люблю...
Когда я говорю: "как жарко", "дай воды", "а ты умеешь?", "вечереет"...
Сказала ты для окружающих: : "уж поздно". Знала ты, что для меня произнесла: "люблю тебя".)
Нужна одна неделя, чтоб всю любовь собрать во времени и дать её тебе,
Чтоб делала ты с ней всё, что захочешь:
хранить, ласкать или причислить к мусору. Не служба, верно.
Нужна одна неделя, чтоб разобраться.
Похоже всё на то, что покидаешь сумасшедший дом,
чтоб следовать потом в священный пантеон.
Перевод с испанского: Наталья Переляева Издано на mir-es.com 04 03 2010 г. Свидетельство о публикации N107551

Poen de Wijs.
| |
Хайме Сабинес. Ты возле, ты рядом со мною Ты возле, ты рядом со мною, ты теплое тело родное. И близостью этой согретый, я медленно волосы глажу, затягиваясь сигаретой. Смертельною нежностью скован, лишь ею тебя обнимаю, а руки мои недвижимы. Ко мне чуть живая, немая твоя приникает усталость, я слабое вижу дыханье и сжатые крепко колени, губами тебя не касаясь. Вполголоса снова и снова твержу я невнятное что-то, и грустным становится слово, как будто тебя не живую целую, а глянец на фото. И смотришь ты молча, серьезно, и плачешь беззвучно, бесслезно, и слушают стены в печали, о чем мы с тобой промолчали.
Перевод с испанского: Наталья Ванханен Издано на mir-es.com 14 05 2010 г. Свидетельство о публикации N107604
<< Дальше >>
|
|