Кнопка меню в мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.
Курс испанского языка online в разделе Обучение.

В разделе Каталоги переводы с испанского на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных.

Среди переводчиков мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.



Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Новый телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Математика, физика, химия, биология и др. Бесплатная подготовка к ЕГЭ, ОГЭ, ВПР


Школьные учебники купить с доставкой | Авито здесь.
Сонька коррекционка: Я не такая как все.
@korrektzionkasonka



В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

   

Языки по-разному «видят» мир, по-разному формируют сознание своих носителей. Разве видение мира можно перевести? 

Анна Задорожная

    

   Мигель Криспин Сотомайор. Пригвождённый
 

Взлетают чайки,
а в моих руках
два голубя, которые
отказываются летать.
Куда?, если бы могли.
Куда?, если бы хотели.

Перевод с испанского: Людмила Устинова







Картина

Оригинал здесь

   
 

Антонио Мачадо. Под лавром...
 

Под лавром вымыта чисто
скамья осенним дождем;
сверкают капли на листьях
плюща над белым окном.

Осень газоны метит
краской своей все сильнее;
деревья и ветер!
вечерний ветер в аллее...

Смотрю, как в луче закатном
виноградная гроздь золотится...
По-домашнему, ароматно
горожанина трубка дымится...

Вспомнил я строки стихотворений
юности звонкой своей...
Вы уходите, милые тени,
в золотом огне тополей?



Перевод с испанского: Виктор Андреев

Дальше >>


Оригинал здесь