Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.   
   


Портал mir-es.com предоставляет авторам возможность свободной публикации своих переводов с испанского языка здесь.

Кнопка меню на мобильных устройствах находится в левом верхнем углу экрана.

В разделе «Каталоги» переводы поэзии с испанского на русский и английский язык более чем 500 испаноязычных авторов, как известных, так и давно забытых или малоизвестных.

Среди переводчиков — мастера литературного слова разных времён.
Рейтинг стихотворений
Поиск

Фонотека, видеотека, архив доступны после регистрации.


Курс испанского языка онлайн в разделе «Обучение».

Наш клуб изучающих иностранные языки
Дополнительные возможности



Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал


Создать песню и видео в телеграм с помощью ИИ


Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


Вы можете написать нам: Контакты

   

Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом. 

Гёте

    

   Федерико Гарсиа Лорка. Земля
 

Все мы ходим
по зеркалу
незрячему,
по стеклу
прозрачному.
Если б ирисы росли
лепестками вниз,
если б розаны цвели
лепестками вниз,
если б корни видели
звезды и высь,
а умерший спал
с открытыми глазами,
все мы были бы - лебедями.


Перевод с испанского: Геннадий Шмаков
Издано на mir-es.com
16 08 2016 г.
Свидетельство о публикации N107938



Кэнэн Онер



Кэнэн Онер

   
 

Хуана де Ибарбуру. Точильщик
 

Я еженощно эту боль терплю:
Как трудно к новым крыльям приспособиться!
А где же те крыла, что лишь вчера
Дала мне в предрассветный час бессонница?

О день, точильщик ножниц золотых,
Стальных кинжалов и мечей железных,
Вчерашней ночью на крылах зори
Я до небес до самых долетела…

Но утром ты пришел,
И твой точильный камень,
Крутясь, запел,
И ты двенадцатью ножами
Ночные крылья долго резал мне…


Перевод с испанского: Инна Чежегова
Издано на mir-es.com
09 11 2013 г.
Свидетельство о публикации N107866

<<     Дальше >>