Пабло Неруда как журналист Пабло Неруда как журналист : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Пабло Неруда как журналист
 




В ХХ в. в Латинской Америке, как нигде в мире, многие, если не большинство крупных литераторов, особенно прозаиков, были людьми левых убеждений, которые питались социально-политической и экономической действительностью. Одни, как например, ныне самый модный прозаик бразилец Пауло Коэльо, переболели "детской болезнью левизны", другие, и в их числе Неруда, остались верны базовым убеждениям до конца своих дней.


Конечно, Неруда прежде всего поэт. К счастью, на его поэзии, ее лучших образцах не лежит печать сословных, политических пристрастий. Его поэзия общечеловечна, универсальна. Но инструментом для выражения поэтом протестных, тираноборческих настроений, гражданской позиции являлась в первую очередь печать - газета, журнал. Потому Неруду без натяжки можно причислить к журналистскому цеху.


Первое печатное издание, которое приветило юного Неруду, - орган Федерации студентов Чили журнал "Кларидад". В родном Темуко он - корреспондент и одновременно распространитель журнала (продавал до 30 экземпляров каждого номера). Отделение Федерации подверглось погрому, повлекшему гибель студентов.


18 июля 1917 г. 14-летний Неруда публикует в издававшейся в Темуко газете "Ла Маньяна" свою первую статью "Entusiasmo y perseverancia". Через два года, будучи уже студентом пединститута в Сантьяго, Неруда продолжает активно сотрудничать с журналом "Кларидад". Тогда же под псевдонимом "Сашка", как дань герою повести Л.Андреева "Сашка Жегулев", Неруда подписывает прокламацию "Отверженные". В судьбоносные для Чили и мира моменты Неруда продолжает использовать такой убойный и массовый пропагандистский жанр, как прокламация, листовки. В такой форме два с лишним десятилетия спустя появился расклеенный на стенах домов Мехико, где тогда пребывал в качестве чилийского генконсула Неруда, текст "Песнь любви Сталинграду".


Неруда сотрудничал со многими чилийскими изданиями - приложениями газет "Эль Меркурио" и "Ла Насьон", журналами "Мапочо", "Эрсилья". В 20-х годах редактировал журнал "Кабальо де Бастос"; в предвоенные годы - антифашистский журнал "Аурора де Чиле" - главная мишень нацистской пятой колоны в стране, грозившей Неруде физической расправой; в середине 50-х годов издавал журнал "Гасета де Чиле". В Париже Неруда освоил типографское дело и сам набирал свои стихи, отсюда - его затейливая "Ода типографии".


К журналистике в жанре публицистики и памфлета Неруда обращался в кризисные для своей родины и мира моменты, памятуя о том, что поэзия - для избранных, а газета - для массовой аудитории. Так было в период гражданской войны в Испании, в годы Второй мировой войны, в лихолетье правления Гонсалеса Виделы. Публикация Нерудой 27 ноября 1947 г. в газете "Эль Насиональ" (Каракас) "Carta intima para millones de hombres" - повод для президента Виделы начать судебный процесс против мятежного поэта и сенатора. Голос Неруды как журналиста звучал в борьбе за мир, в защиту Кубы, в ходе собственных предвыборных кампаний и особенно президентских кампаний С.Альенде.


Немало поколесил Неруда по миру, и его впечатления от посещения стран Латинской Америки, Азии, Европы - образец высокоталантливого репортажа, превратившего ремесло журналиста в подлинное искусство. Потому многие страницы его исповедальной прозы "Признаюсь: я жил. Воспоминания" воспринимаются и как первоклассная литература, и как журналистика самой высокой пробы. Когда к Неруде пришла слава, он стал желанным автором многих мировых изданий.


Особо надо сказать о такой малоизвестной грани творчества Неруды как работа в качестве корреспондента АПН. Не случайно в Москве первый публичный акт в связи со 100-летием со дня рождения Неруды состоялся в Пресс-центре РИА "Новости"


23 июня. Тогда я подробно говорил о деятельности Неруды как нашего корреспондента, о встречах с ним в Москве в 1962 и 1965 гг., в том же году в Исла-Негра и через год - в Вальпараисо и, наконец, в 1967 г. вновь в Москве.


Молодое авторитетное агентство, являвшееся главным органом советской внешнеполитической информации, нуждалось в том, чтобы его знали и в собственной стране. Этому во многом способствовала в роли внештатных корреспондентов агентства плеяда корифеев мировой культуры и среди них - Неруда как звезда первой величины.


На протяжении девяти лет Неруда тянул тяжкую журналистскую лямку - его первая корреспонденция датирована 1 января 1961 г., последняя - 17 декабря 1969 г. В 1987 г. Издательство АПН выпустило книгу на русском языке "Пабло Неруда - корреспондент АПН", содержащую 43 его корреспонденции. Аудиторию они получили массовую. Право первой публикации АПН давало одной из центральных газет, чаще - "Известиям" и "Литературной газете", в канун ее выхода в свет корреспонденция помещалась в вестнике АПН "Международная информация", подписчики которого - практически все советские и многие зарубежные газеты. По приезде в Москву Неруда с удивлением рассматривал газетные вырезки на языках каракалпаков и чукчей.


Не все очерки и корреспонденции Неруды равноценны по своей художественной силе. Наряду с написанными по случаю памятных дат и знаменательных событий материалами можно обнаружить высокохудожественные произведения, например, автобиографическое эссе "Конь из лавки шорника" или яростный памфлет "Ботинки для смертного часа".


И последнее. Нельзя не сказать о той громадной помощи, которую оказывал Неруда представительству АПН в Сантьяго. Вот только один пример. В "Хронологии Пабло Неруды", опубликованной в его воспоминаниях "Признаюсь: я жил", отмечается, что единственное драматическое произведение поэта "Fulgor y muerte de Joaquin Murieta" (в России известно как "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты") впервые напечатано издательством "Зиг-Заг" после премьеры пьесы в Университетском театре Чили 14 октября 1976 г. Это не так. Впервые драма как щедрый дар Неруды была опубликована в № 1 за январь 1967 г. ежемесячного журнала "Энфоке Интернасиональ", который выпускало представительство АПН в Сантьяго вплоть до путча 11 сентября 1973 г. В тот трагический день, по свидетельству очевидцев, на улицах Сантьяго горели костры - там были и книги Неруды, и тираж свежего номера советского журнала.

К. А. ХАЧАТУРОВ, д-р ист. наук, председатель Российского комитета сотрудничества с Латинской Америкой

Неруда в литературе и истории Журнал "Латинская Америка" 2005 № 1




Издано mir-es.com






Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты   I    

         
© 2022 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.