На карнавал в Оруро (Боливия) ожидаeтся прибытие около полумиллиона туристов : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

На карнавал в Оруро (Боливия) ожидаeтся прибытие около полумиллиона туристов
 




Министерство туризма Боливии проводит напряженную кампанию, чтобы привлечь до полумиллиона туристов на карнавал в Оруро, увлекательный танцевальный марш-спектакль, объявленный нематериальным наследием человечества. Карнавал будет проходить с 28 февраля по 3 марта 2014. Главные празднества - Суббота, 1 марта и Воскресенье, 2 марта.

Генеральный директор по контролю за проведением культурных мероприятий Эрнесто Росель напомнил, что в последний раз число гостей, включая местных и зарубежных, достигло 400 тысяч, и в этом году ожидают до полумиллиона гостей. В то же время он сообщил, что принимаются меры, связанные с гарантией безопасности гостей, а также с безопасностью наземного и воздушного транспорта.

Среди приоритетных мер – гарантия наличия мест проживания и питания, контроль гигиенических условий, сказал Росель, подчеркнув, что карнавалы пройдут и в других районах страны. "Мы хотим, чтобы туристы приехали в нашу страну и познакомились с ее традицией карнавалов, частью нашей культуры", - заявил Росель.

Возникновение карнавала уходит в далекое прошлое и связано с появлением в заброшенной штольне Святой Девы, покровительницы боливийских рудокопов. Участники карнавала воздают почести Святой Деве Сокавон. Однако карнавал в Оруро не столько религиозный праздник, сколько народный. Вся Боливия принимает в нём участие. Каждое предприятие, каждое учебное заведение выставляет свою команду.

Никого из зрителей не оставляют равнодушными ритмы, яркие костюмы и маски таких танцев, как Дьяблада, Капоралес, Моренада. Каждый танец имеет свое значение. Так, Дьяблада, танец дьявола, - это вечное сражение добра и зла. Кстати, Дьяблада еще и самый древний танец карнавала, его рождение относят к 1789 году. Капоралес переносит нас в то время, когда в Боливию привозили рабов-негров для работы в шахтах, где добывалось золото и серебро, и жестокие надсмотрщики (capataz) не давали им пощады. Негры-рабы не вынесли высокогорья и погибли. А вот танец про надсмотрщиков остался! Моренада - танец девушек-смуглянок, самое нежное зрелище карнавала. Много юмора в танце "сборщиков налогов", здесь народная фантазия не знает границ!

Далеко не всем - даже в Боливии - удается попасть на карнавал в Оруро. Поэтому параллельно организуются карнавалы в других городах, возможно, не такие роскошные, как в Оруро, но не менее праздничные. В Ла-Пасе, например, такой карнавал проводят студенты университетов и учащиеся школ. Так что февраль повсюду в Боливии полон музыки и танцев!

<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
11 02 2014


Поделиться






Пожалуйста, оцените новость:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад

  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.