Хуан Рамон Хименес. Иду неустанно...

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Хуан Рамон Хименес. Иду неустанно...

Иду неустанно;
и слушаю голос стеклянный
растоптанной мною равнины песчаной.

Иду неустанно;
седлать скакуна я не стану,
пускай я от прочих отстану, —
иду неустанно, —
отдам свою душу песчинкам стеклянным
растоптанной мною равнины песчаной.

Иду неустанно.

По дальним и ближним полянам
огромная ночь разлилась океаном.

Иду неустанно.

На сердце и сладко и странно;
со всем, что встречаю, сливаюсь нежданно —
иду неустанно! —
и ноги купаются в травах туманных,
и весь я наполнен теплынью медвяной.

Иду неустанно,
чтоб слышать все слёзы и раны
дорог, о которых пою постоянно!



Перевод с испанского : Натэлла Горская







Хулио Андраде. Картина «Пилигрим» Даниэла Аугусту



Картина Хулио Андраде. Картина «Пилигрим» Даниэла Аугусту





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107903






Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты   I    

         
© 2022 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.