Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Как добраться до твоей души - как до небес
Без моста, без крыльев для подъёма в высоту.
В душу тёмную твою пускай бы птица принесла
Мудро искры моего огня, мою горячую мечту.
Как мне передать тебе кипение крови,
Что как ад, и как безумие почти,
Если нет ни близости, и нет ко мне шагов,
Что избавят мои ноги от невидимых оков.!
Не заплачу я об этом никогда,
Пусть безмерной грустью буду я силён.
Если умирает так легко любовь моя,
Значит, бесполезен был ее подъём.
Перевод с испанского : Наталья Переляева
Картина
Лена Лиу.
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107566
|
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
|
||||
| ||||