Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Господь несуществующий! Услышь
в своём небытии мои моленья:
ведь Ты всегда подаришь утешенье
и кроткой ложью рану исцелишь.
Когда нисходит в мир ночная тишь
и мысль вступает с вымыслом в боренье,
надеждою отгонишь ты сомненье,
своё величье сказкой подтвердишь.
Ты так велик, что миру не вместить
величья Твоего; Ты — лишь идея,
а я за это мукою своею,
своим страданьем обречён платить:
Бог выдуман. Будь ты реальность, Боже,
тогда б и сам я был реален тоже.
Перевод с испанского : Александра Косс
Картина
Виктор Арсени. Отче наш, сущий на небесах
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107542
|
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
|
||||
| ||||