Всего произведений в данном разделе: 36

Страница: | 1 | 2 |
Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Маргарита Каррера. Взгляды любви
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Этчеверри. Поэзия как работа...
Перевод: Ирина Си
Рейтинг: 16
Голосов: 2
Средняя оценка: 8


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Маргарита Каррера. Теперь моя душа раскрывается...
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Родольфо Алонсо. Она внезапно
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 28
Голосов: 3
Средняя оценка: 9


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Лирия Порту Арагуари. Открытие
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 30
Голосов: 3
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Мария Карвалью Куррайс-Новус. И стонать...
Перевод: Лена Кони
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Марти. Душа одиноко томится...    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Овадий Савич
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Марти. На странном базаре страсти
Перевод: Платон Кореневский
Рейтинг: 6
Голосов: 3
Средняя оценка: 2


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Асунсьон Сильва. Серенада
Перевод: Майя Квятковская
Рейтинг: 129
Голосов: 13
Средняя оценка: 9


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Асунсьон Сильва. Полуночные грёзы (Midnight dreams- англ.)    Звуковая запись
Перевод: Майя Квятковская
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Густаво Адольфо Беккер. Черны мои кудри, как знойная ночь
Перевод: Владимир Мазуркевич
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Рубен Дарио. Новый год
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Марти. Встречен будет розой белой…
Перевод: Сергей Александровский
Рейтинг: 2
Голосов: 1
Средняя оценка: 2


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Марти. А душа моя пустынна…    Только для зарегистрированных посетителей со статусом VIP - английский текст
Перевод: Сергей Александровский
Рейтинг: 52
Голосов: 7
Средняя оценка: 7


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хулиан дель Касаль. Зимние стихи
Перевод: Сергей Александровский
Рейтинг: 643
Голосов: 80
Средняя оценка: 8


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Рамон Ангел Хара. Есть женщина...
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хулиан дель Касаль. TRISTISSIMA NOX
Перевод: Сергей Александровский
Рейтинг: 4
Голосов: 1
Средняя оценка: 4


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хулиан дель Касаль. Весне
Перевод: Сергей Александровский
Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Федерико Баррето. В часы блаженства
Перевод: Анатолий Яни
Рейтинг: 20
Голосов: 2
Средняя оценка: 10


Хронология на сайте : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Рубен Дарио. Хозяйка твоего ритма
Перевод: Наталья Переляева
Рейтинг: 28
Голосов: 3
Средняя оценка: 9



Страница: | 1 | 2 |

Только с абонементом mir-es.com:


Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |






















Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Из рубрики "Стихи для детей":


Страница: | 1 |


Страница: | 1 |

Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 



Комментарии



Написать свой отзыв

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя
Email
*Отзыв
*Защита от роботов
Пять + 3 = цифрой
*Код на картинке: 
 





Вернуться назад

Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.