Вечная волна возвращается,
всегда возвращается.
Она
темная и упрямая
погружается в свой круг
к девственному валу,
к моей жажде,
к своей вечности.
Перевод с испанского: Лена Кони << >>

Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал - слева, перевод - справа) здесь
Параллельные тексты (перевод - слева, оригинал - справа) здесь
<< Дальше >>
Издано на mir-es.com
09 01 2010 г.
Свидетельство о публикации N107507
Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0
Пожалуйста, оцените перевод стихотворения
Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *