|
Archivo de versos, VIP Элисио Диего. Вызов Карибскому морю : El mundo habla español
Eliseo Diego. Denotación del mar Caribe
Terso mar del caribe, azul baraja, Sonriente y cruel, hecho de olvido, Si Ulises tiembla y en la luz trabaja Tú en cambio en el revés yaces dormido.
Pues eres solo sueño, abismo puro, Y en vez de dioses, bestias y quimeras Tejen la trama de tu ser oscuro ―Penélopes inútiles, arteras.
¿Qué hiciste de las islas venturosas, hijas de los prodigios y las noches? ¡Si no hay en ti sino las viejas cosas, burlas, grilletes, buitres y fantoches!
En vez de buenas nuevas, iras viejas, En vez de fundaciones, pesadillas; Quisimos mitos y nos das consejas, Calaveras en vez de maravillas.
Cólera y viento y luz enajenada, Tú trastornas los tiempos y los fundes En una sola, huraña madrugada Donde todo lo niegas y confundes.
En tus profundas transparencias frías, ¿no reflejan las quietas soledades el total desamparo de los días idos al ciego fin de las edades?
¡Los días increíbles del verano, trémulos de rumores infantiles, de limpios juegos en el sol cercano y de penumbras mágicas, sutiles!
¿no cruzan tus espumas deslumbrantes hacia el silencio en que la luz es nada, la vida entera un conmovido “antes” que vuela por tu sal deshabitada?
Pero aunque fueses menos, regresamos A poblar de rumores tu vacío. Transparentes y tercos, esperamos En las extrañas islas del rocío.
Элисио Диего. Вызов Карибскому морю
Sólo para miembros VIP!...
Entrada a la zona VIP
Registración
|