El misterio del Mundo
Русский Español English 
  Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso
   ¡Buenos días!
  Registración
  Inisiar sesión
   ¿Quiénes
   somos? 
   Catálogo
  Por autor
  Cronología
   Países
  Argentina
  Bolivia
  Brasil
  Venezuela
  Guatemala
  Honduras
  Rep.Dominicana
  España
  Colombia
  Costa-Rica
  Cuba
  México
  Nicaragua
  Panamá
  Paraguay
  Perú
  Puerto-Rico
  Salvador
  Uruguay
  Chile
  Ecuador
  Otro
   Sobre   los autores
  Poetas
  Traductores
  Pintores
  Compositores
  Intérpretes




 

   Версия параллельные тексты и транскрипция

Archivo de versos, VIP Дора Кастельянос. Ты и мои слова : El mundo habla español



Dora Castellanos. TU Y LAS PALABRAS





Porque sé que de todo solamente perdura
la ternura que dejan las palabras hermosas,
te dije mis palabras como quien corta rosas
a ti que no pudiste comprender su hermosura.

Millonaria de todas las palabras del mundo:
las que brota la tierra, las que me trae el viento,
siento que todas ellas y su murmullo lento,
me socavan el alma con su río profundo.

Las flores en los árboles son palabras fugaces,
racimos de belleza que nos regala el día;
en la noche perfuman con la melancolía
vivaz y moribunda de los sueños tenaces.

De todos los incendios traigo una quemadura.
Desde mi cauce yermo, desde mi seco lecho,
un cántaro desborda su frescura en mi pecho
cuando digo sedienta la palabra frescura.

Voy huyendo de todo solitaria y perdida
con un caudal inútil de voces milagrosas.
Del abismo que engulle mis horas angustiosas
subo con mis palabras al horror de la vida.

Palabras y palabras acompañan mis horas
como ronda de niños entre un coro de hadas;
las que ya fueron dichas, las que esperan calladas,
quiebran contra mi cielo sus campanas sonoras.

En la niebla del mundo siempre anduve extraviada
entre una fronda oscura de seres y de cosas;
ni el camino derecho ni las sendas tortuosas
me llevaron al pozo de la dicha soñada.

Nada soy. Nada tengo. Nada pido ni quiero.
Salí con mis pisadas del paraíso mío;
yo fui mi propio ángel vengador y sombrío.
En mi silencio vivo. De mis palabras muero.

Qué inútil, lengua mía, la dulzura que labras:
la que haría en su huesa levantar a los muertos.
Con mis labios sellados y mis ojos desiertos
voy sola entre los vivos, llena de mis palabras.

Дора Кастельянос. Ты и мои слова
 






Sólo para miembros VIP!...


Entrada a la zona VIP


Registración