Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Чуть слышный плач. И чей то смех…
Они нашли приют в твоём прекрасном теле.
Солёный поцелуй, как позабытый грех,
Шепча сулит все краски акварели!
Сквозь дыры девственной ракушки,
Расставлены силки морской ловушки.
И невзначай переступив черту,
Не ведая, шагнёшь из рая в пустоту!..
Перевод с испанского :
Вольный перевод с испанского Юрий Бутунин
Картина
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107840
|
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
|
||||
| ||||