Мигель де Унамуно. Не смотри мне прямо в очи...

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Мигель де Унамуно. Не смотри мне прямо в очи...

Не смотри мне прямо в очи,
лучше взором взор пронзи мне,
ибо тот, кто скован плотью,
не постигнет тайны жизни.

Созерцай во мне зерцало,
что глядится в отраженье,
ибо всё, что плотью стало,
обрекается забвенью.



Перевод с испанского : Лариса Кириллина







Тарасова Ирина. Взгляд



Картина Тарасова Ирина. Взгляд





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107795






Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты   I    

         
© 2022 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.