Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Мне стыдно за то, что я мало успела,
Стыдно за то, что меня баловали.
Стыдно, что время найти не сумела,
Выстроить рифмы простыми словами.
Стыдно за дни, проведённые с ленью,
Время упущено в долгом веселье…
Мне стыдно родным заглянуть в глаза.
По маминым щекам катилась слеза…
Стыдно за то, что с тобой я знакома,
Письма твои всё лежат ещё дома…
Стыдно за чёрные мысли тоски,
Стыдно за то, что с тобой далеки…
Долгие годы, с чувством вины,
Не слышу в терпенье я отзвук струны.
Странствия годы проходят своей чередой.
В ухабах мой путь… Не вернуться домой!
Уж если шагнула с родного порога,
Назад для меня позабыта дорога!..
Перевод с испанского :
Вольный перевод с испанского Юрий Бутунин
Картина
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107771
|
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
|
||||
| ||||